Újabb programajánló! Hogy pontosan miről is van szó? Legegyszerűbb, ha bemásolom a Facebook oldalon szereplő leírást:
A 2014/15-ös tanév őszi félévétől "FT 21 – Fordítástudomány ma és holnap" címen új előadássorozat indult az ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszékén. Az előadássorozat kifejezett célja, hogy az ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola Fordítástudományi Doktori Programjának egykori és jelenlegi hallgatói jobban megismerjék egymás kutatási területét vagy aktuális kutatásait, az érdeklődők pedig bepillantást nyerhessenek az ott zajló elméleti és gyakorlati munkába. [...] Az előadások maximális hossza 45 perc, amelyek után lehetőség lesz kérdések megfogalmazására, hozzászólásokra és a kötetlen beszélgetésre.
Szóval itt van ez a szuper kezdeményezés, ami bennem nem tudatosult előző félévben, és most emiatt nagyon szomorú vagyok :( Rémlik, hogy az egyik előadás Facebook-eseményét látni véltem, de egyszerűen kiment a fejemből, és eszembe sem jutott azóta sem... Pedig micsoda témákról maradtam le! (Különösen fáj a szívem a harmadikért, ami "Humor az audiovizuális médiában" címmel futott, annyira érdekelne...!) A negyedik előadásról már legalább tudatosan maradtam le, ugyanis éppen aznap (január 29-én) csomagoltam be a létező összes ingóságomat, mert másnap költöztem...
Szóval ebben a félévben feltett szándékom eljutni az előadásokra, ennek azonban van egy aprócska akadálya... az órarendem :( A kontrasztív országismeret óra ugyanis 16:30-kor kezdődik, ez a program pedig a Facebook-esemény szerint 17:00-ig tart. Egyetlen reményem, hogy a fenti leírás tanúbizonysága szerint maguk az előadások 45 percesek, tehát csak(?) az azt követő beszélgetésről (vagyis annak egy részéről) maradnék le. (Erre még rá fogok kérdezni, hogy szokott lenni.)
Ja, és a lényeg! Legközelebb február 26-án lesz előadás, amire ha törik, ha szakad, elmegyek, mert egyrészt ugye Vihar Judit (ex-japánosként talán nem kell elmagyaráznom, miért komoly vonzerő az ő neve), másrészt Papp Andrea, akiről még ugyan csak másodkézből hallottam (és jórészt "Andi néni"-ként :D), de annyi sok szépet és jót, hogy csak na. (Több félévben is próbáltam felvenni a gyermekirodalmas óráját, de mindig ütközött :( ) A Facebook-eseményt itt találjátok.
Update (2015.04.14.): Végül teljesen összeegyeztethetetlenné vált ez a programsorozat az órarendemmel :( A csütörtök délutáni órámat előrébb hoztuk, hogy hamarabb hazamehessünk, így viszont még inkább "belelóg" ebbe, ráadásul ezek az előadások nem is mindig kezdődnek óramű pontossággal (azt hiszem valamilyen óra van előtte a könyvtárban?), így maximum egy fél előadásra juthatnék be, aztán a pakolásommal-evickélésemmel zavarhatnám az előadót és a hallgatóságot... Kis szerencsével jövőre is folytatódik a program, nekem pedig szerencsésebb lesz az órarendem :)
Update (2015.04.14.): Végül teljesen összeegyeztethetetlenné vált ez a programsorozat az órarendemmel :( A csütörtök délutáni órámat előrébb hoztuk, hogy hamarabb hazamehessünk, így viszont még inkább "belelóg" ebbe, ráadásul ezek az előadások nem is mindig kezdődnek óramű pontossággal (azt hiszem valamilyen óra van előtte a könyvtárban?), így maximum egy fél előadásra juthatnék be, aztán a pakolásommal-evickélésemmel zavarhatnám az előadót és a hallgatóságot... Kis szerencsével jövőre is folytatódik a program, nekem pedig szerencsésebb lesz az órarendem :)
FT 21 – Fordítástudomány ma és holnap