És már itt is vagyunk a második félév utolsó heténél, azaz a pótlások hetén! A biztonság kedvéért leírom még egyszer, miről is van szó. Mivel a tanszéken hivatásos tolmácsok és fordítók oktatnak minket, ezért viszonylag gyakran előfordul, hogy egy-egy óra elmarad a félév folyamán. Ezért úgy döntöttek az illetékesek, hogy a szorgalmi időszak utolsó hetét kinevezik pótlások hetének, amikor is már csak azokat az órákat tartják meg, amelyekből félév közben elmaradt egy(-kettő).
Ennek megfelelően az órarend erre a hétre meglehetősen csonka, bár értelemszerűen ez a változás nem érinti a tanszéken kívüli plusz tárgyakat (tehát esetemben jelenleg a Nádasdy-féle órát és az ausztráliás-filmnézőset). Ebben a félévben a nemzetközi szervezetek és a bevezetés a fordítás gyakorlatába előadásokból jutott erre a hétre is, kiegészítve a fentebb említett szabad kredites tárgyakkal, amelyek az anglisztika tanszék gondozásában vannak. Úgyhogy így fest a dolog:
Megint pótlások hete